본문 바로가기

번역/TUMENECO

[例大祭13][TUMENECO][エンドレス・リピート] Uncover the Universe (Rock Style)





앨범 エンドレス・リピート

서클 TUMENECO

보컬 あき


곡명

Uncover the Universe (Rock Style)

 

원곡

묘유동해도「 ヒロシゲ36号 (히로시게 36호) ~ Neo Super-Express」


번역 : 챠구애 (http://cirno9.tistory.com)

――――――――――――――――――――――――――

頭の中 駆け巡るような鈍い痛み 何かの前触れ?

아타마노 나카 카케메구루 요우나 니부이 이타미 나니카노 마에후레?

머릿속을 휘젓는 것 같은 이 둔한 아픔은 무슨 전조일까?


嫌な予感押し殺すように話そらして 無理に笑った

이야나 요칸 오시코로스 요우니 하나시소라시테 무리니 와랏타

싫은 예감에 아무렇지도 않은 듯 말을 돌리고 무리하게 웃었어



かすかに見えるその先 夢の向こう側

카스카니 미에루 소노 사키 유메노 무코우가와

희미하게 보이는 그 앞은 꿈의 저편


そこに行くなら連れてって 二人なら怖くない

소코니 유쿠나라 츠레텟테 후타리나라 코와쿠나이

저곳으로 간다면 함께 가자 둘이라면 무섭지 않으니까



今すぐ変えられない未来も君と二人時間をかけて

이마스구 카에라레나이 미라이모 키미토 후타리 지칸오 카케테

지금 당장 변하지 않는 미래도 당신과 둘의 시간을 들여서


力ずくで信じた先に差し込む光を

치카라즈쿠데 신지타 사키니 사시코무 히카리오

있는 힘껏 믿었던 곳에 쏟아져 내리는 빛을


わずかに触れた指に迷い晴らす魔法をかけて

와즈카니 후레타 유비니 마요이 하라스 마호우오 카케테

간신히 닿은 손가락에 방황을 풀어낼 마법을 걸어서


さあ行こうそこまで 見つめ合えば Uncover the Universe

사아 유코우 소코마데 미츠메아에바 Uncover the Universe

자, 가자 저기까지 마주 본다면 Uncover the Universe



どれくらいの時間が経てば忘れられる?奇妙な思い出

도레쿠라이노 지칸가 타테바 와스레라레루? 기뵤우나 오모이데

어느 정도의 시간이 흘러야 잊혀질까? 기묘한 추억


全てすべて消えるわけではないんだから ねえ 大事にしよう

스베테 스베테 키에루 와케데와 나인다카라 네에 다이지니 시요우

전부 전부다 지우고 싶다는 것이 아니니까 있지, 소중하게 여기자



隠していても伝わる 鼓動のスタッカート

카쿠시테이테모 츠타와루 코도우노 스타캇토

숨기더라도 전해지는 고동의 스타카토


一人きりでは行かせない 二人なら怖くない

히토리키리데와 이카세나이 후타리나라 코와쿠나이

혼자서는 갈 수 없지만 둘이라면 무섭지 않아



今すぐ変えられない未来も君と二人時間をかけて

이마스구 카에라레나이 미라이모 키미토 후타리 지칸오 카케테

지금 당장 변하지 않는 미래도 당신과 둘의 시간을 들여서


あられもない姿の秘密がそこに待ってる

아라레모나이 스가타노 히미츠가 소코니 맛테루

신비로운 비밀이 거기서 기다리고 있어


風に吹かれたままの心をまだ諦めないで

카제니 후카레타 마마노 고코로오 마다 아키메나이데

바람에 흔들리는 마음을 아직 포기하지 말아줘


さあ行こうそこまで 見つめ合えば Uncover the Universe

사아 유코우 소코마데 미츠메아에바 Uncover the Universe

자 가자 저기까지 마주 본다면 Uncover the Universe



君と二人 この先の不安と希望

키미토 후타리 고노 사키노 후안토 키보우

너와 둘이서 이 앞의 불안과 희망


胸に抱いてどこまでも進もう

무네니 다이테 도코마데모 스스모우

가슴에 품고서 어디까지라도 나아가자



かすかに見えるその先 夢の向こう側

카스카니 미에루 소노 사키 유메노 무코우가와

희미하게 보이는 그 앞은 꿈의 저편


そこに行くなら連れてって 二人なら怖くない

소코니 유쿠나라 츠레텟테 후타리나라 코와쿠나이

저곳으로 간다면 함께 가자 둘이라면 무섭지 않으니까



今すぐ変えられない未来も君と二人時間をかけて

이마스구 카에라레나이 미라이모 키미토 후타리 지칸오 카케테

지금 당장 변하지 않는 미래도 당신과 둘의 시간을 들여서


力ずくで信じた先に差し込む光を

치카카즈쿠데 신지타 사키니 사시코무 히카리오

있는 힘껏 믿었던 곳에 쏟아져 내리는 빛을


わずかに触れた指に迷い晴らす魔法をかけて

와즈카니 후레타 유비니 마요이 하라스 마호우오 카케테

간신히 닿은 손가락에 방황을 풀어낼 마법을 걸어서


さあ行こうそこまで 見つめ合えば Uncover the Universe

사아 유코우 소코마데 미츠메아에바 Uncover the Universe

자, 가자 저기까지 마주 본다면 Uncover the Universe

――――――――――――――――――――――――――


오타, 실수 지적 환영합니다.

퍼 가는 건 출처 표기만 한다면 마음껏 해주시길!