앨범 Drive to Arrive
서클 Crest
보컬 Lyn-A
곡명
真実 -the way we were-
원곡
동방요요몽「アルティメットトゥルース(얼티멋 트루스)」
번역 : 챠구애 (http://cirno9.tistory.com)
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
永い夢の跡を歩く いつかと同じだね
나가이 유메노 아토오 아루쿠 이츠카토 오나지다네
오래된 꿈의 흔적을 걸어가도 언제나 같구나
明日の行方はまだ わからない そう思ってた
아시타노 유쿠에와 마다 와카라나이 소우 오못테타
내일의 행방은 아직 알 수 없다고 그렇게 생각했어
時間は戻らず過ぎてゆくの
지칸와 모도라즈 스기테 유쿠노
시간은 되돌릴 수 없이 흘러가는 거야
それでも消えないままの想い
소레데모 키에나이 마마노 오모이
그렇지만 사라지지 않는 추억을
抱きしめてわかったよ
다키시메테 와캇타요
품고서야 알게 됐어
見失ってた あなたのことを
미우시낫테타 아나타노 고토오
잃어버렸던 당신을
いつも いつも 隣にいたこと
이츠모 이츠모 토나리니이타 고토
언제나 언제나 곁에 있었던 것을
わかるなんて 辛くて
와카루 난테 츠라쿠테
이해하는 것 따윈 힘들어서
いつも いつも 失ったあとで
이츠모 이츠모 우시낫타 아토데
언제나 언제나 잃고 난 후에야
気付く真実が 今を照らしてる
키즈쿠 신지츠가 이마오 테라시테루
알아차린 진실이 지금을 비추는구나
淡い夢の中で 触れる いつか見た景色の
아와이 유메노 나카데 후레루 이츠카 미타 게시키노
희미한 꿈속에서 닿은 언젠가 봤던 경치의
一つを掬い上げて はにかんだ 懐かしすぎて
히토츠오 스쿠이아게테 하니칸다 나츠카시스기테
하나를 건져올리자 부끄럽지만 그래도 너무나 그리워서
時間はいつでも 語りかける
지칸와 이츠데모 가타리 카케루
시간은 언제라도 이야기하지
それでも私は変われなくて
소레데모 와타시와 카와라레나쿠테
그래도 나는 변하지 않아서
抱きしめた切なさも
다시키시메타 세츠나사모
품었던 애절함도
いつかはきっと 繋がるのにね
이츠카와 킷토 츠나가루노니네
언젠가는 분명 이어질 텐데
何度も 何度も わかったふりして
난도모 난도모 와캇타후리시테
몇 번이고 몇 번이고 알고 있는 척을 해서
私 傷つけたのでしょう
와타시 키즈츠케타노데쇼우
내가 상처를 줬겠지
いつも いつも わかってくれてた
이츠모 이츠모 와캇테쿠레테타
언제나 언제나 이해해주는
笑う あなたの姿を さがしてる
와라우 아나타노 스가타오 사가시테루
웃던 당신의 모습을 찾고 있어
いつか いつか 伝えたい言葉
이츠카 이츠카 츠타에타이 고토바
언젠가 언젠가 전해주고 싶은 말
そっと 胸に 隠して
솟토 무네니 카쿠시테
살며시 가슴에 숨기고서
どうか どうか 叶いますように
도우카 도우카 카나이마스요우니
부디 부디 이뤄지기를
強く真実が 私 照らしてる
츠요쿠 신지츠가 와타시 테라시테루
강한 진실이 나를 비추네
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
오타, 실수 지적 환영합니다.
퍼 가는 건 출처 표기만 한다면 마음껏 해주시길!
'번역 > Crest' 카테고리의 다른 글
[C83][Crest][Drive to Arrive] 君色Scape (0) | 2017.01.31 |
---|---|
[C83][Crest][Drive to Arrive] 明日の風 (0) | 2017.01.31 |
[C83][Crest][Drive to Arrive] Round and Round (0) | 2017.01.31 |
[C85][Crest][狼と巫女とお菓子の家] 綿雪の夢 (0) | 2017.01.25 |
[C85][Crest][狼と巫女とお菓子の家] Fire (0) | 2017.01.25 |