본문 바로가기

번역/Amateras Records

[C90][Amateras Records][Sparkling Alteration] Magic Butterfly





앨범 Sparkling Alteration

서클 Amateras Records

보컬 築山さえ


곡명

Magic Butterfly

 

원곡

동방성련선「法界の火 (법계의 불)


번역 : 챠구애 (http://cirno9.tistory.com)

――――――――――――――――――――――――――

夢から醒めて その瞳に映る空

유메카라 사메테 소노 메니 우츠루 소라

꿈에서 깨어나 그 눈에 비친 하늘


もし暗くても希望見せてあげる

모시 쿠라쿠테모 키보우 미세테아게루

혹시 어둡더라도 희망을 보여줄게


ほら 今飛んで

호라 이마 톤데

자 지금 날아서


Magic butterfly in the sky !



そんなに沈んだ顔をして

손나니 시즌다 카오시테

그런 침울한 얼굴을 하고


どんなに辛いことがあったの

돈나니 츠라이 고토가 앗타노

얼마나 힘든 일이 있었던 거야


夢ならこの先にあるから

유메나라 고노 사키니 아루카라

꿈이라면 이 앞에 있으니까


私の魔法 見せてあげる

와타시노 마호우 미세테 아게루

내 마법을 보여줄게



手を繋いで離さないでいてね

테오 츠나이데 하나사나이데이테네

손을 잡고서 풀지 말아줘


君と私はぐれないように

키미토 와타시와 구레나이 요우니

너와 내가 포기하지 않도록



あふれて満ちてゆく月の光は

아후레테 미치테 유쿠 츠키노 히카리와

가득 차서 넘쳐가는 달빛은


道しるべのよう 二人の道を照らす

미치시루베노 요우 후타리노 미치오 테라스

이정표처럼 둘의 길을 밝히네


遠くに見える Magic butterfly in the sky !

토오쿠니 미에루 Magic butterfly in the sky !

멀리 보이는 Magic butterfly in the sky !


君と私の幸せを纏って飛んで!

키미토 와타시노 시아와세오 마톳테 톤데!

너와 나의 행복을 가지고서 날아라!



落ち込み悲しむ君のこと

오치코미 카나시무 키미노 고토

슬픔에 침체된 너


私が少しでも守りたい

와타시가 스코시데모 마모리타이

내가 조금이라도 지키고 싶어


未来はこの先にあるから

미라이와 고노 사키니 아루카라

미래는 이 앞에 있으니까


私の魔法 見せてあげる

와타시노 마호우 미세테 아게루

내 마법을 보여줄게



手を繋いで一歩を踏み出して

테오 츠나이데 잇포오 후미다시테

손을 잡고서 한걸음 내디뎌서


その勇気は明日を創るよ

소노 유우키와 아스오 츠쿠루요

그 용기가 내일을 만드는 거야



輝き煌めいた星の光は

카가야키 키라메이타 호시노 히카리와

반짝반짝 빛나는 별빛은


永遠に終わらぬ 二人の世界照らす

토와니 오와라누 후타리노 세카이 테라스

영원히 끝나지 않는 둘의 세계를 비추는구나


近づいてきた Magic butterfly in the sky!

치카즈이테키타 Magic butterfly in the sky!

가까워진 Magic butterfly in the sky!


君と私を幸せへと誘う

키미토 와타시오 시아와세에토 사소우

너와 나를 행복으로 유혹해



あふれて満ちてゆく月の光は

아후레테 미치테 유쿠 츠키노 히카리외

가득 차서 넘쳐가는 달빛은


道しるべのよう 二人の道を照らす

미치시루베노 요우 후타리노 미치오 테라스

이정표처럼 둘의 길을 밝히네


あともう少し Magic butterfly in the sky !

아토 모우 스코시 Magic butterfly in the sky !

앞으로 조금 더 Magic butterfly in the sky !


君と私の幸せを纏って飛んで!

키미토 와타시노 시아와세오 마톳테 톤데!

너와 나의 행복을 가지고서 날아라!

――――――――――――――――――――――――――


오타, 실수 지적 환영합니다.

퍼 가는 건 출처 표기만 한다면 마음껏 해주시길!