앨범 MONOCHROME
서클 XL Project
보컬 Mintea
곡명
After World
원곡
동방영이전「永遠の巫女 (영원의 무녀)」
동방지령전「エネルギ-黎明 (에너지 여명) ~ Future Dream...」
번역 : 챠구애 (http://cirno9.tistory.com)
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
「同じ」痛みを分け合うこと
「오나지」이타미오 와케아우 고토
「같은」아픔을 서로 나눈다는 것
共にあること それだけ願い
토모니 아루고토 소레다케노 네가이
함께 있는 것 그것만이 소원
終焉を告げて 息絶えた鳥
슈우엔오 츠게테 이키타에타 토리
종언을 고하고 숨이 끊어진 새
嗚呼…怯える空は 震えて哭いた
아아… 오비에루 소라와 후루에테 나이타
아아…두려워하는 하늘은 떨면서 울었어
絡まる意識を断ち切って
카라마루 이시키오 타치킷테
얽히는 의식을 끊고서
沈む身体
시즈무 카라다
잠기는 몸
何もかも 傷つけていく
나니모카모 키즈츠케테이쿠
전부다 상처 입어가
歪む心で 嗚呼
유가무 고코로데 아아
삐뚤어진 마음으로 아아
空を凪ぐ 旋律(レクイエム)など 僕は知らないから
소라오 나구 센리츠(레퀴엠)나도 보쿠와 시라나이카라
하늘을 잠재우는 선율(레퀴엠) 같은 건 나는 모르니까
「誰のものにもならない」とだけ
「다레노 모노니모 나라나이」토 다케
「누구의 것도 되지 않아」라며
遺す言葉に 揺れる面影
노코스 고토바니 유레루 오모카게
남긴 말에 흔들리는 모습
琥珀の月が 満ちては欠け
고바쿠노 츠키가 미치테와 카케
호박색의 달이 차고 기울어
嗚呼 宵を連れゆく 風が嘲笑う(わらう)
아아 요이오 츠레유쿠 카제가 와라우
아아 밤을 이끄는 바람이 비웃어
呼吸に侵されて拡がる
코규우니 오카사레테 히로가루
호흡에 침범되어 넓어지는
傷痕から
키즈아토카라
상처니까
何もかも 手に入れたはず
나니모카모 테니 이레타하즈
전부 손에 넣었을 텐데
君の心も 嗚呼
키미노 고코로모 아아
너의 마음도 아아
斬り裂いた 絶望の馨が 切っ先を彩る
키리 사이타 제츠보우노 카가 킷사키오 이로도루
베어낸 절망의 향기가 칼끝을 물들이네
空は問いかける
소라와 토이카케루
하늘은 묻기 시작해
「何を待つ─?」
「나니오마츠─?」
「무엇을 기다려─?」
僕は真実(こたえ)すら 持たないまま
보쿠와 신지츠(코타에)스라 모타나이 마마
나는 진실(대답)조차 가지지 못한 채
何もかも 捨ててしまおう
나니모카모 스테테 시마오우
전부 버려 버리자
君だけでいい 嗚呼
키미다케데 이이 아아
너만으로 좋아 아아
空を凪ぐ 旋律(レクイエム)なら 君が知っているから
소라오 나구 센리츠(레퀴엠)나라 키미가 싯테이루카라
하늘을 잠재우는 선율(레퀴엠) 같은 건 너가 알고 있으니까
深い安らぎが 満ちていく
후카이 야스라기가 미치테 이쿠
깊은 평온함이 채워져가
朽ちた楽園を 包んでいく
쿠치타 라쿠엔오 츠츤데이쿠
쇠락한 낙원을 감싸가
空を染めていく太陽を
소라오 소메테이쿠 타이요우오
하늘을 물들여가는 태양을
君の歌声が導いて…
키미노 우타고에가 미치비이테…
너의 노랫소리가 이끌어가…
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
오타, 실수 지적 환영합니다.
퍼 가는 건 출처 표기만 한다면 마음껏 해주시길!
'번역 > XL Project' 카테고리의 다른 글
[例大祭7][XL Project][MONOCHROME] Last Remote (0) | 2017.02.08 |
---|---|
[例大祭7][XL Project][MONOCHROME] Starmine (0) | 2017.02.08 |
[例大祭7][XL Project][MONOCHROME] Dream... (0) | 2017.02.08 |