앨범 赤き輪廻の箱庭より
서클 efs
사쿠야 左右田左
곡명
私を探して (나를 찾아서)
원곡
없음
번역 : 챠구애 (http://cirno9.tistory.com)
※ 듣고 썼기 때문에 틀릴 수가 있습니다.
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
あなたが求める最初のわたし
아나타가 모토메루 사이쇼노 와타시
당신이 바라던 최초의 나
それは 今も変わらず ここにいる
소레와 이마모 카와라즈 고코니 이루
그것은 지금도 변함없이 이곳에 있습니다
私の命の火が はじめてゆらいた その時
와타시노 이노치노 히가 하지메테 유라이타 소노 토키
저의 생명의 불꽃이 처음으로 흔들렸을 때
もう二度とあなたに 触れられないのか、と 一度は その死を 直したけれど
모우 니도토 아나타니 후레라레나이노카토 이치도와 소노시오 나오시타 케레도
더이상 당신에게 닿을 수 없는걸까-하며 한번은 그 죽음을 바꿨지만
あなたはあなたの力で 私を死の彼岸から 呼び起てくれた
아나타와 아나타노 치카라데 와타시오 시노 히간카라 요비오코시테쿠레타
당신은 당신의 힘으로 저를 저승으로부터 불러왔습니다.
そうして 目覚めた時 あなたの中の 私は 大きの者なのだと 嬉しくなった
소우시테 메자메타 토키 아나타노 나카노 와타시와 오오키노 모노나노다토 우레시쿠낫타
그렇게 눈을 떴을 때 당신 안의 저는 매우 중요한 사람이 되어 기뻤습니다.
私を求めてくれているのだと嬉しくなった
와타시오 모토메테 쿠레테이루노다토 우레시쿠낫타
저를 구하기 위해서라는 것이 정말 기뻤습니다.
けれど、
케레도、
하지만
あなたは 私を 違うという
아나타와 와타시오 치가우토 이우
당신은 저를 다르다고 말하는데
何度 目覚めても 私は私しかないのに
난도 메자메테모 와타시와 와타시시카나이노니
몇번이고 눈을 뜨더라도 저는 저인데도
違うといって 私を殺める
지가우토 잇테 와타시오 아야메루
다르다고 말하며 저를 죽입니다.
そうして なんども 命の 火を 私に 灯す
소우시테 난도모 이노치노 히오 와타시니 토모스
그렇게 몇번이고 저의 생명의 불꽃을 피워올려져서
何度も何度も幾千の 朝と夜を 繰り返して
난도모 난도모 이쿠센노 아사토 요루오 쿠리카에시테
몇 번이고 몇 번이고 수천번의 아침과 밤을 반복해
私に あなたが 求める 私を 待っている
와타시니 아나타가 모토메루 와타시오 맛테이루
저에게서 당신이 바라는 나를 찾고 있습니다.
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
오타, 실수 지적 환영합니다.
퍼 가는 건 출처 표기만 한다면 마음껏 해주시길!
'번역 > efs' 카테고리의 다른 글
[C85][efs][赤き輪廻の箱庭より] DearMine (0) | 2017.01.25 |
---|---|
[C85][efs][赤き輪廻の箱庭より] 落炎 (0) | 2017.01.25 |
[C85][efs][赤き輪廻の箱庭より] VampireKISS (0) | 2017.01.25 |
[C85][efs][赤き輪廻の箱庭より] 交わらぬ線 (drama) (0) | 2017.01.25 |
[C85][efs][赤き輪廻の箱庭より] 赤き輪廻の箱庭より (0) | 2017.01.25 |