번역/TUMENECO

[例大祭11][TUMENECO][ゆめいろモノクロム] ホシノユメ

챠구애 2017. 6. 10. 17:42





앨범 ゆめいろモノクロム

서클 TUMENECO

보컬 yukina & みぃ


곡명

ホシノユメ (별의 꿈)

 

원곡

묘유동해도「 ヒロシゲ36号 (히로시게 36호) ~ Neo Super-Express」

렌다이노 야행「月の妖鳥、化猫の幻 (달의 요조 요괴고양이의 환상)」


번역 : 챠구애 (http://cirno9.tistory.com)

――――――――――――――――――――――――――

生まれ変わり何度忘れても

우마레 카와리 난도 와스레테모

다시 태어나 몇 번이고 잊어도


また出会える事信じて、繰り返し続ける

마타 데아에루 고토 신지테、쿠리카에시츠즈케루

다시 만날 것을 믿고서 계속 반복해요



ここはどこで ぼくはだれなのか

고코와 도코데 보쿠와 다레나노카

여기는 어디고 나는 누구인지


それさえ忘れる事を繰り返し続ける

소레사에 와스레루 고토오 쿠리카에시 츠즈케루

그것조차 잊는 것을 계속 반복해요



いつも君と出会う度、僕は辿るかつての人生を

이츠모 키미토 데아우타비、보쿠와 다도루 카츠테노 진세이오

언제나 당신과 만날 때마다 나는 도달한 이전의 인생을


変わらぬ夢を確かめるように

카와라누 유메오 다시카메루 요우니

변함없는 꿈을 확인하기 위해



「さぁ、帰ろう」

「사아、카에로우」

「자 돌아가죠」


空が青く染まる前に ユメはユメに還しましょう

소라가 아오쿠 소마루 마에니 유메와 유메니 카에시마쇼우

하늘이 푸르게 물들기 전에 꿈은 꿈으로 되돌려 보내죠


夜が終わる きっと明日も同じ時間に二人で夢を見よう

요루가 오와루 킷토 아스모 오나지 지칸니 후타리데 유메오 미요우

밤이 끝나고 분명 내일도 같은 시간에 둘이서 꿈을 꿈꾸죠



はじまりさえ君が忘れても

하지마리사에 키미가 와스레테모

첫 만남조차 당신이 잊더라도


また始まる事信じて、繰り返し続ける

마타 하지마루 고토 신지테、쿠리카에시 츠즈케루

또 시작할 것을 믿고서 계속 반복해요



今の君が どこにいるのかも

이마노 키미가 도코니 이루노카모

지금 당신이 어디에 있는 지도


何度も忘れる事を繰り返し続ける

난도모 와스레루 고토오 쿠리카에시 츠즈케루

몇 번이고 잊는 일을 계속 반복해요



もう一度だけ出会うため、僕は辿る数多の運命を

모우 이치도다케 데아우타메、보쿠와 다도루 아마타노 운메이오

한 번이라도 다시 만나기 위해 나는 도달한 무수한 운명을 


変わらぬ夢を確かめるように

카와라누 유메오 다시카메루 요우니

변함없는 꿈을 확인하기 위해



「さぁ、帰ろう」

「사아、카에로우」

「자, 돌아가죠」


当たり前の物語に ユメはユメに還しましょう

아타리 마에노 모노가타리니 유메와 유메니 카에시마쇼우

평범한 이야기로 꿈은 꿈으로 되돌려 보내죠


夜が終わる きっと明日も同じ時間に二人で夢を見よう

요루가 오와루 킷토 아스모 오나지 지칸니 후타리데 유메오 미요우

밤이 끝나고 분명 내일도 같은 시간에 둘이서 꿈을 꿈꾸죠



そう いつも君と出会う度、僕は辿る全ての運命を

소우 이츠모 키미토 데아우타비、보쿠와 다도루 스베테노 운메이오

그래요 언제나 당신과 만날 때마다 저는 도달한 모든 운명을


変わらぬ夢を確かめるように

카와라누 유메오 다시카메루 요우니

변함없는 꿈을 확인하기 위해



いまも

이마모

지금도


ここに

고코니

여기에


いるよ

이루요

있어요



いつも君と出会うために夢を現実に変えよう

이츠모 키미토 데아우타메니 유메오 겐지츠니 카에요우

언제나 당신과 만나기 위해서 꿈을 현실로 바꿔요


「さぁ、帰ろう」

「사아、카에로우」

「자, 돌아가죠」


きっと明日も同じ時間に二人で夢を見よう

킷토 아스모 오나지 지칸니 후타리데 유메오 미요우

분명 내일도 같은 시간에 둘이서 꿈을 꿈꾸죠


星の夢を…星の夢を…

호시노 유메오…호시노 유메오…

별의 꿈을…별의 꿈을…

――――――――――――――――――――――――――

사실 보면 좀 우려먹긴 했네요.. Re.TMNC2는 다르지만

그래도 같은 곡을 계속 같은 앨범에 넣지는 않았으니 다행인가.. 


오타, 실수 지적 환영합니다.

퍼 가는 건 출처 표기만 한다면 마음껏 해주시길!